Irishman Walking (etapp 3 kap 6)
Irishman Walking är min gå på kustnära vägar i Japan genom en serie av sommaren, vinter, vår och höst stegen. Etapp 1 började i Cape Soya i Hokkaido i sommaren 2009, och avslutades i Noshiro City i Akita Prefecture sju veckor senare. Förra sommaren (2012), Etapp 8 började på Shibushi Port i Kagoshima Prefecture på södra ön Kyushu, och avslutades i staden Fukuoka sex veckor senare. Etapp 9 började på Fukuoka och avslutades i Hiroshimas på ön Honshu. Scenen varade i tre veckor. Stage 10 är planerad att starta från Hiroshima den kommande våren och kommer att avslutas i staden Okayama i slutet av mars 2013. Scenen är planerad att pågå i två veckor Omdömen
31 Mars 2010:. Mina ögon öppnades bara i tid för att se soluppgången, som jag tyckte var i exakt samma plats månen hade gjort tolv timmar tidigare. De bärnsten från lägerelden hade länge dött ut. En tunn frost belagd gräset om mitt tält. Och som jag letade på väg att se vad man ska göra först, stoppade en medelålders man att chatta med mig eller snarare för att fråga mig en mängd frågor. "Hur länge har du varit borta från ditt land? Hur länge har du varit i Japan? Var är du nu bor?" Han skulle ha gått så här om jag inte hade plötsligt avbröt honom. "Ursäkta mig, jag är verkligen bråttom att packa ihop mina saker och vara på väg", sa jag. "Så, adjö, och tack för att stoppa." Utan att vänta på ett svar, vände jag bort från sink där jag hade hoppats att borsta mina tänder och började dra tältpinnarna ur marken. Omdömen
En äldre man cyklade långsamt förbi och stannade på sand bänken på andra sidan av campingen. Där satte han sig ned och tog ungefär en burk ur fickan och började dricka från den. Mellan varje klunk han skulle titta nervöst om honom, som om han gjorde något som han visste att han inte skulle göra. "Vad var upp med honom?" Jag undrade för mig själv. "Vad var det som han drack i detta tidiga timme på morgonen?" Jag blev så nyfiken som de andra chap hade varit med mig en stund tidigare. "Det var stygg mig!" Jag trodde. “ Det var inte bra att se fel i någon, bara bra &"!; Snart nervös man stod att lämna, men innan svinga ett ben över hans cykel, gick han ett par steg till soptunna och kastade burken i den. Och med det, han var borta! Omdömen
Det tog inte lång tid att läger, och med allt ifrån det sina rätta platser, var det dags för mig att vara på väg, också. Den nätter resten hade gjort mig gott, ty jag var redo för vägen, även om jag inte bry med frukost. Men innan jag kunde lämna campingen en gång för alla, hade nyfikenhet fick bättre för mig. Satisfaction efterlystes. Med min ryggsäck vilar mot en av de vackra kvalitets träd som prickade stora öppenhet campingen, gick jag över till soptunnan. Naturligtvis fanns det en soptunna närmare till där jag hade gjort lägret och där min egen papperskorgen var säkert deponeras. Ändå ville jag veta vad gubben hade druckit, som om det skulle sprida lite ljus över varför han verkade nervös. Omdömen
soptunna i fråga var tom men för burken som hade kastats in i den trettio minuter tidigare. Nå med min vänstra handen jag plockade burken upp. “! Mmm &"; En tom burk med &'; Café Latte &'; tryckt på den. Kanske var det en av de varma drycker som kan fick från automater i dessa dagar. Varför inte? Morgonen hade varit kyligt. När jag såg nervös mannen tidigare, alla typer av alkoholhaltiga relaterade tankar hade gå igenom mitt sinne. Men sedan, körde ett inslag av dumhet genom mitt huvud också, eftersom jag kastade den tomma kan backa in i soptunnan. Detta förvånade mig! För det mesta tenderade jag att se positivt på människor, främlingar och vänner. Tills det inte fanns goda skäl att inte, naturligtvis. "Tro ingenting av vad du hör, och bara hälften av vad du ser." Med det slängde jag kan backa in i soptunna och vände tillbaka över gräset för att få min ryggsäck. Omdömen
Vädret kunde inte ha varit bättre. Frosten var snart borta från vägen, som nu var så torr som en sommar och' s dag. Solen lyfts långsamt upp i mulen himmel. Hög overhead ångan trail kvar av en militär planet bryta isär. Fåglarna och havet var de enda ljud serenading mig på vägen nu. Snart jag vandrade förbi Nichirenshu, den Hongyoji templet, och genom den gamla Matsugasaki Tunneln, 3,3 meter från vägen till taket. Denna smala kust segment av Route 45 påminde mig en gång mer av min ungdomliga dagar, och de smala landsbygden vägarna i Irland. Omdömen
På Higashiushima Town I passerade ett gäng arbetare och workwomen skära bort grovfoder från sidorna av vägen. "Vart ska du?" en grå haired man ropade till mig, och som verkade ha någon myndighet av de andra. "Jag går runt ön". "Hur länge?" han frågade. "Mmm! Sju dagar! Idag var min sista dag." Jag svarade honom med min vanliga leende. Det kändes bra att det var min sista dag, och såg fram emot att komma över till fastlandet igen. "Lycka till! Och tack för besöket Sado." Han ropade efter mig, när jag tittade tillbaka och vinkade. De andra hade inget att säga ett ord, och jag var inte säker på om de märkte även mig. Omdömen
Sedan fanns det ett kort stopp vid havet för att vila en stund, och där jag konsumerade resten av 500- milliliter kartong av mjölk jag hade kart runt med mig. Lite senare kom jag till den nedlagda Higashitateshima tunneln, nu död och förlorade till naturen och det förflutna. Snart jag passerade genom staden Higashitatsushima och därefter staden Higashikawashimizu, och snart ska raderas från mitt sinne. Sedan kom den vackra lilla gata staden Noura. Det var typ av plats man kunde sitta i och reflektera över dåtid, nutid och framtida händelser. Omdömen
De flesta av de städer och byar som jag traskade var dock en gata jobb, alla med några vackra och dolda historia . Liksom de andra, staden Tsukifuse kom och gick. På Katanoo Jag slutade med en liten affär för att få en burk öl, men till min besvikelse affärsinnehavaren sade att han inte sålde öl. "Butiken bara 100 meter tillbaka sålde öl," sa han till mig. Jag tackade honom och gjorde min väg ut genom dörren. Svetten rann ner min panna och i mina ögon. Jag var inte säker på om jag svettades mer så fort jag slutade än när jag gick. Då igen, en lämplig mängd svett var viktigt! Omdömen
När det förångas, kyls det ner mig och hjälpte min kropp att behålla sin kärntemperatur, som på vägen ett tenderade att ta lite tillkännagivande om ändå. Någon gång sedan jag hade en gång ett samtal med en vän om fördelarna med svettningar. Det var då jag fick veta att det fanns två typer av svett, och '; ekkrina &'; och &'; apocrine &' ;. Ekkrina åstadkoms genom träning, eller Tramp runt Japan som jag gör nu. Apocrine var mer relaterade till stress och som många människor som bodde och arbetade i en stad som Tokyo visste bara alltför väl. Denna typ av svett tenderade att bildas under armhålan, ofta gav en lukt. På vägen, det gjorde jag inte verkar lida så mycket av stress, eller illaluktande lukt. I själva verket, en bra dag på vägen tenderade att bränna bort eventuell nålnings spänning fanns, vilket naturligtvis inte var något chockerande självmordsbenägen. Då igen, hungrig eller törstig och oförmögen att göra något åt det fick under min hud från tid till annan. Det var en tillräckligt vanlig företeelse på vägen. Omdömen
Thirsty som jag kände nu, och med min vattenflaskor nästan tom, det var inte rally och inslag av stress, ännu. Det skulle ha varit trevligt att sitta ner någonstans och dricka en trevlig kall burk Sapporo eller Kirin öl, eller vad sval drink jag kunde få. När det gäller den lilla butiken som sålde öl, jag var inte på humör för backtracking, även om det var bara kort avstånd. Så på gick jag oavsett mot staden Suizu. Suizu Fiskehamn flankerades med konkreta tetra skida, och svarta säckar fyllda med grus och stenar. Den grå skick säckarna såg ut som om de var placerade där under ganska lång tid. Ändå kriget om modernisering runt hamnområdet var i luften. Tecken på ombyggnad och reparation var överallt, men hade stoppats av någon anledning. Omdömen
När jag vände en vägkrök de Kinpoksan, Shorandosan och Dondenyama bergen kom i sikte. Detta var upploppet, för jag kunde nästan lukta Ryotsu Port i fjärran. Även när hamnen kom till utsikt över bukten, var jag ingalunda nära mållinjen. Men tryck på jag gjorde med en ungdomlig fjäder i mina steg, kunde jag känna kilometer faller bort snabbt. Då jag kom städerna Nojoh och Ryotsuogawa, där jag stannade för att ha en vila och ner en flaska Asahi öl. Ägaren av den lilla butiken var en trevlig kvinna som heter Kazumi Nakaguchi, som tjänstgjorde mig öl med en härlig leende. Kazumi-san som inte talar ett ord engelska, berättade att hon sprang den lilla butiken i nästan 30 år, och att hennes make var en fiskare. Att döma av hennes utseende, skulle jag säga att hon var runt min egen ålder, därför ganska ung när hon öppnade butiken, och kanske inte så länge gift. Vi ville inte prata så mycket om något särskilt, annat än min långa tramp runt Japan, som hon verkade intresserade av att höra om. Omdömen
Det var något om vår lilla möte som jag inte riktigt kan förklara. När jag lämnade för att fortsätta min vandring kände jag att det skulle ha varit trevligt att veta Kazumi-san bättre att prata mer. “! Mmm &"; Sen började jag önskar att jag inte lämnar Sado så snart, och att argumentera med att en del av mig för att vara så bråttom att komma över till fastlandet. “ Vad var bråttom &"; Jag hade även tänkt att stoppa en dag längre, kanske läger vid havet, som kunde ses från butiken. Allt detta för att prata mer med Kazumi-san! Kort sagt, jag var fascinerad eller attraherad av henne! Ja, kunde vissa saker inte förklaras! Även tråkigt vädret inte bry mig längre. Omdömen
Det var otroligt vad en öl kan göra för din energi. Städerna Hanyu, Moroo, Shidomari, Maki, Kawasaki, Sumiyoshi, och sedan Harakuro alla föll i glömska utan större ansträngning, som jag närmade min destination under mulen himmel. Eftersom hamnen kom inom synavstånd en färja dras bort från kajen. När jag först kom på Sado sju dagar tidigare hade jag gått så många trä fabriker på vägen som ledde ut från staden. Nu på denna sista moturs sträcka av väg in till staden igen, trä fabriker hälsade min återkomst. Omdömen
På turistbyrån den vackra unga Terue Homma, vars ögon såg mycket trött, välkomnade mig med ett leende som hon hade gjort en vecka tidigare när jag först kom på ön. "Hur var din resa?" frågade hon, eftersom jag dumpade misshandlade och smutsiga ryggsäck på golvet bredvid glasdörren. “ Tuff! Men väl värt ansträngningen! Vädret var lite på den eländiga sidan trodde &". Jag sa känslan lite sorgligt att de 210 kilometer runt ön alla hade varit något förhastade. “ Kul att höra att "" Folket var mycket trevligt.. Till skillnad från i Tokyo &"; Jag svarade med ett litet skratt. De var mycket trevligt ut och lätt att prata med. Alla men Jenkins! "" Vad är dina planer nu? "Hon frågade mig." Tja! Jag är mycket trött och bara vill komma över till Niigata. Kanske bara för att checka in i ett hotell, för att tvätta och sova, antar jag. Jag kan &'en; t tänka på något annat just nu. Ja! Jag behöver verkligen sova. "
Information Turistbyrån var snart att stänga, men innan jag leds tillbaka ut genom dörren, Terue-san gav mig en massa turistiska broschyrer om saker och platser av intresse på Sado. Kanske saker kunde ha gjort mig bättre om hon gav dem till mig när jag först gick in på kontoret sju dagar tidigare. Ändå var jag tacksam för dem och hoppades att använda sig av dem när jag återvände till Tokyo när det kom till att skriva min road-notes. Som svar på min kommentar, kunde hon ge mig en kontaktadress där jag skulle kunna kommunicera med Mr Jenkins. Jag fick veta att han nu arbetat på en av turistbyrån grenar och där han var glad att posera med turister för foton. Omdömen
Färjan att ta mig tillbaka till fastlandet var inte att lämna förrän halv åtta på kvällen, så det var en bra chans att titta på staden. En promenad genom gatorna runt hamnområdet i Ryotsu snart berättade för mig att det var långt ifrån lika intressant och vacker som de små byar och städer som jag hade sett hittills. Folket också, verkade mindre vänliga och ganska kallt och oberörbar, liksom i Tokyo. För att göra saken värre, de flesta kaféer och restauranger antingen stängas av klockan fem eller i färd med att stänga när jag fick dem. Ryotsu var en ganska kom plats minst sagt! Detta förvånade mig eftersom Sado hoppades att nötkött upp sin turistindustri; säkert på attraktiva hamnområdet där besökarna först stannade färjan skulle ha gått gått bra. Omdömen
En ganska luddiga ser ställe att få något att äta på var fortfarande öppen, så jag kom för att se vad som var på erbjudandet. Som det visade sig, en äldre kvinna, som mumlade till någon osynlig varelse, sprang butiken. Det fanns absolut ingen annan om platsen, men en fet katt som låg på golvet med huvudet vilande mot en vägg. Katten tittade upp tillfälligt på mig, men snart föll i sin egen lilla värld igen. Och förblev catnapping, helt oberörd av den plötsliga intrång. Jag satte mig ner vid ett av borden och beställde en öl. Den äldre proprietress, som hade kommit för att se vad ljudet handlade om, gick tillbaka till köket utan att säga ett ord, inte ens ett galler. Då kunde jag höra ljudet av matlagning, väsande med het olja, och resning av ånga. “! Mmm &"; Visst det var inte för mig, eftersom jag inte ens hade tittat på menyn ännu, jag trodde att plocka upp att titta på Omdömen
Den äldre proprietress och' s. Ansikte gjordes upp kraftigt i smink, med ljust rött läppstift noggrant målade på hennes läppar. Till en början var jag inte helt säker på vad hon försökte tala om för mig, eftersom hennes ord var nu helt ohörbart. Men efter en stund jag kom att förstå henne, eller så jag trodde. De små modeller av olika rätter såg ganska bra ut i monter utanför, men det visade sig, var ingen av dem som erbjuds. Något sa mig att detta inte kommer att vara ett bra slut på min mest fascinerande satsning kring kustvägarna på ön. Ölet hade ännu inte kommit, som jag tyckte var lite konstigt. En sak besökare till Japan var sannolikt att få över allt annat var bra och snabb service. Jag har alltid gillat att smutta på en öl eller ett glas rött vin, när jag läste, men nu har jag hade svårt att koncentrera sig. Omdömen
Efter ca tio minuter började jag undra vad som hade hänt med min öl. "Hon kanske inte hade hört mig rätt?" Jag placerade Jenkins bok, som var nästan färdig, på bordet och fokuserade min uppmärksamhet mot köket. Precis som jag var på väg att ringa ut till äldre kvinnor som hon dök upp från köket mumlande bort som om det fanns någon morgondag. I händerna bar hon en stor bricka! Några sekunder senare befann jag mig stirrade ner på vad såg ut som djupa stekt räkor och andra fiskliknande saker, en liten sallad, skålar av ris och misosoppa, som ångade upp mina glasögon när den placerades det på bordet framför mig. "Jag har inte beställa?" Jag berättade för henne ordentligt, men i artiga japanska. "Dessutom, hatade jag alla typer av tillagade fisk- och skaldjursrätter." Jag har lagt till, med viss beslutsamhet i rösten. Omdömen
"Vad ville du?" hon frågade. "Tja! Mmmm! Kanske katsudon eller katsuteshoku eller ens katsucurry, som du hade på display i glaset fallet utanför skulle vara trevligt." Hon pekade på mat in front of me. "Nej, jag har bara denna dag." Utan ett ord till mig, hon plockade facket upp och transporteras tillbaka till köket. Hennes mumlar var nu mycket starkare än tidigare, som om i djup diskussion med någon som inte var där. Uppenbarligen fanns det inget sätt som jag kommer att ha tillfredsställelse i form av något att äta. Ölet hade ännu inte kommit, som var lika bra eftersom då jag inte längre kände mig som en längre. Och med det, tog jag mig upp och lämnade anläggningen och den sprickbildning och väsande ljudet av matlagning och kokande vatten bakom. Som jag öppnade dörren för att lämna, den äldre proprietress fick i de sista orden i japanska. "Tack för att ni kom, kom igen!" Som jag plockade mina redskap upp från golvet, som jag hade kvar av glasdörren, en annan katt tittade in genom mig från utsidan. Det var för tjock, liksom dess vän som fortfarande tupplur bort belåtet på restaurang golvet, väggen som en kudde. För några sekunder höll jag dörren på glänt, men katten tog inte betet och ange. Kanske visste mer om plats än jag gjorde, eller kanske det var på sin nionde liv och inte längre kände sig nyfiken. Omdömen
Granne med denna restaurang stod en annan som specialiserat sig på olika typer av Ramen eller nudelrätter. Men jag var inte på humör för Fueled och skulle ha gått någon annanstans hade andra ställen att äta på varit öppen. Samtidigt var jag inte på humör för att möta något utöver det vanliga på alla nivåer, service eller livsmedel. En blick genom glaset skjutdörrar berättade att restaurangen verkade bättre kör än en nästa dörr som jag just hade lämnat, och där endast katterna betedde sig normalt tillräckligt. Med en snabb titt över menyn jag bestämde mig på en varm skål med miso ramen, och en trevlig kall flaska Sapporo öl. Det tog inte lång tid för Fueled att anlända i god tid före öl, som jag hittade också lite konstigt. Det sades att om du väntat länge för livsmedel att anlända det oftast smakade så bra att det var värt att vänta på. För att gå rakt på sak, vände Ramen sig vara det värsta jag någonsin hade haft i alla mina många år i Japan. Med andra ord, var det bokstavligen smaklös. Även "miso &'; i ramen, vilket var viktigt för smaken, var magra. Omdömen
Att göra min väg tillbaka över till avgång och ankomst lobbyn färjehamnen byggnaden kunde inte ha varit mer sen. En armé av folk från färjan skytteltrafik längs hallen i riktning mot ombordstigning. I huvudväntrummet hämtas jag min ryggsäck, där jag hade lämnat det sitter på en av de långa träbänkar. Jag var glad över att denna del av Japan var fortfarande säker för att lämna viktiga saker om. Det var en gång en tid innan den spruckna bubblan ekonomin när alla Japan var på det sättet, pålitlig eller säker. Nu var jag inte så säker! Även om värdelösa tillståndet för min ryggsäck var något att gå efter, fortfarande innehöll det lite dyr camping redskap. Som goda troopers, började japanska turister att bilda en lång rad. De verkade också som ivriga bävrar att vara en del av deras grupp och inte sticka ut från mängden. Talar i telefon var något jag aldrig känt mig bekväm med. Idag skulle det vara svårt att hitta någon som inte äger en. Även i dag jag aldrig ägt köpt eller ägt en ficka eller "Ketai" som de kallades i Japan. Omdömen
På liknande fåfäng, jag fann det svårt att förstå varför jag lät en vän i Tokyo övertala mig i upplånings en som tillhör henne. “ Det vore bättre för dig att ha en med dig ifall något händer dig. Eller du behöver något snabbt, &"; hon berättade för mig innan jag kom iväg. Då tänkte jag: "Vad fan skulle hon vet om det svåra i att vara på väg?" Min vän var en kvinna som föredrog lyx i livet. Hon stoppade telefonen i fickan när jag klev på nattbussen bunden i riktning mot Niigata Prefecture, när hon hade kommit för att se mig. Naturligtvis var hennes avsikter välment, var jag säker på det. "Ta det med dig just i händelse av en nödsituation." "Jag kommer att klampa längs väl används vägarna längs kusten, inte över isen på väg till Nordpolen," svarade jag. Omdömen
På korsningen från Ryotsu Port till Niigata Port Jag trodde att jag skulle ge min vän en ringa bara för att fylla henne med mina framsteg, och att allt var so far so good. Men hur många gånger telefonen klippa när vi gjorde ansluta efter ett par sekunder för att tala var ganska frustrerande. Då undrade jag hur bra saker verkligen skulle vara om en katastrof som en jordbävning eller tsunami hände? Så värdelös var Ketai på gatukorsningen att om det vore mitt jag skulle ha slungas den i havet. Saken tillhörde min vän och jag var fast besluten att återlämna den till henne när chansen tillåten, och aldrig röra en annan gång. Jag måste ha varit den enda personen i Japan som vägrade att äga en Katai. De jävla saker verkade vara så viktigt att folk &'; liv, men jag ville inte styras av dem. Omdömen
Sedan fanns det otaliga människor, äldre och unga, som jag observerade gå eller cykla längs trottoarerna i Tokyo glömska till alla omkring dem, men deras Ketai. I vissa fall hade jag även sett bilister använder dem när de körde sina bilar. Dum eller galen eller både och! Om endast Starbucks skulle förbjuda användningen av de jävla saker. Hur irriterande det försökte stänga ute bullret från någon talar om en av dessa små enheter. Ännu värre, där många förare som jag hade sett på min tramp längs kustvägar, med ratten i ena handen och deras Ketai höll upp till örat med den andra handen. I detta Sado var inget undantag! I själva verket var det lättare för dem att komma undan med det, eftersom det verkade vara ingen runt som polisen att stoppa dem. Omdömen
När jag tänkte på det, jag inte minns någon stoppas i Tokyo av polisen för att använda sin telefon. För några år sedan i Tokyo en kvinna kör bil slog mig och knackade mig från min cykel. Allt om jag inte blev skadad, var cykeln så illa skadad hennes försäkringsbolag fick punga ut pengar till en ny. Hon hade använt hennes Ketai på den tiden, som jag var säker tog lite att förklara för polisen som intervjuade oss båda på en polisstation några dagar efteråt. När färjan dockad och jag gjorde min väg genom det kraftiga regnet mot hotellet, fann jag mig själv med hjälp av Ketai att ringa en vän i Tokyo för att se om rummet var bokad. Även då telefonen inte ansluta. “! Mmm &"; Jag undrade, vad var användningen av att ha en sådan anordning om det inte fungerade när du ville att det ska fungera? I det ögonblicket hade jag ingen aning om ett rum med ett bad på Dormy Inn hade bokats för mig eller inte. Ingen tvekan om att jag skulle ta reda på ansikte mot ansikte i de närmaste trettio minuter eller så när jag kom i lobbyn Omdömen  ..
skönhet
- Bovint kollagen Face Lotion - 5 faktorer som du måste veta innan du Buy
- Revolutionerande teknik Ökar Hudvård Results
- Diamanter: den bäst gåvan att uttrycka kärlek, passion och engagemang för din älskade One
- Åtgärder för att göra grönt te Päron Hälsosam smoothie
- Satsa på rätt hårfärgningstjänster för en fantastisk effect
- Använda Cosmetic Dentistry att förbättra din Smile
- Hudvård för Sun Protection
- Pleasant Anti-Aging strategier du kan göra något Time
- Super lyxvarumärke: VII Code - Beauty Bible
- Finns det en effektiv Face Cleaner Cream?
- Framläggande av fem danser stress befordran för spelet industry
- Lindra torr, flagnande Skin
- Silversmycken: Prisvärd, Chic och Individualistic
- Sätt att minska din hud scars
- Spännande dagsutflykter till naturliga skönhet i Spain
- Håll hy på allra högsta nivå med just denna Assistance
- Sunless Spray Tans och Swimming
- Hur att växa långt friska hår: 4 Hårvård tips du bör Know
- Söta kort frisyrer och Haircut Ideas
- Lokalisera den bästa Kosmetisk Kirurgi kliniken för You