Grekiska Word Origins of Cardiology och tillhörande medicinska Vocabulary

grekiska ordförråd, särskilt när det gäller delar av kroppen, spelar en större roll i medicinsk terminologi, såsom anatomi, än deras semantiska motsvarigheter i det latinska språket. Så även om den latinska roten cor är cordis en produktiv leverantör av ordförråd för det engelska språket, det bidrar inte mycket till det medicinska området, utan snarare dess närstående rival, den grekiska roten kardia, gör:

Kardia &ndash , hjärta {kort, hjärt} Omdömen

Vi kan konstatera när vi beger oss vidare in dessa medicinska termer som den grekiska bokstaven kappa (k) blir en hård "c" på engelska. HLR eller hjärt-lungräddning, har att göra med att återuppliva en medvetslös och unbreathing /unheartbeating (ja, en grundlig missbruk av det engelska språket, men pojken var det roligt!) Patienten via techiques för att få lungorna (lung härstammar från latinets Pulmo, pulmonis – lunga: ja, vi har redan hittat ett undantag från regeln som anges ovan, det grekiska ordet för lung är pneumon – lung {pneumo-}, också en mycket produktiv källa till medicinsk terminologi ... såsom pneumonoconiosis, lunginflammation, och pneumogastric ... att inte tala om det längsta ordet i de flesta engelska ordböcker, det vill säga pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis, en sjukdom som kolgruvearbetare kontrakt genom att andas i fin kvartsdamm). Det grekiska ordet för lunga här är en mer produktiv källa till medicinsk terminologi än den latinska roten för lungan; och också komma ihåg att det enda undantaget från regeln som säger att det inte finns några undantag från någon regel är regeln i sig (precis på samma sätt som en universell lösningsmedel inte kan existera eftersom det skulle väl, upplösa sig, för att inte tala om universum inom vilken den existerar). Och observera att ordet "återupplivning", en tuff ord att stava om du inte känner till latinska rötter bakom det, kommer från det latinska rotordet Cito, citare, citavi, citatum – att sätta igång, väcka, hetsas därmed att återuppväcka är till &'; set (en) i rörelse igen &'. Wow ... en hel post för en enkel tre bokstäver pseudo-akronym. HLR Omdömen

Ordet kardiovaskulära hänvisar till hjärtat och dess system av blodkärl, inklusive artärer, vener och kapillärer (ordet kärl kommer från det latinska portör – litet fartyg {fartyg}). En hjärtspecialist är en som studerar hjärtat, det vill säga, ett hjärta läkare, en som är väl förtrogen med den hjärtinfarkt, eller hjärtstillestånd, eller hjärtinfarkt, där hjärtmuskeln, eller muskel i hjärtat, stannar. En kardiolog är väl förtrogen, i sin tur, med studiet av kardiologi, som avser patologi (sjukdomar inneboende), struktur och funktion av nämnda hjärtmuskeln. Många, många termer kommer från studier av kardiologi, såsom hjärtsäcken, att vätskefylld säck som omsluter hjärtat och dess vaskulatur, epikardium, att en del av hjärtsäcken som sitter på toppen av den faktiska hjärtmuskeln (via grekiska prefix epi upon, över), takykardi, en sjukdom i hjärtat i vilken den är pulserande alltför snabbt, bradykardi, motsatt sjukdom av takykardi, och myokardit, inflammation i hjärtmuskeln. Detta är ett litet urval av kardiologisk terminologin i eller i samband med hjärtat, förmodligen den viktigaste muskeln i kroppen, till vilken en hel förening har ägnat sig åt, American Heart Association.

Tillgång www.wordempire.com att mer fullständigt gräva i de grekiska och latinska rötter i det engelska språket Omdömen  ..

ordförråd och lära sig att förbättra ordförråd

  1. Definieras: Teori och PhD
  2. Grekiska Word Origins of Cardiology och tillhörande medicinska Vocabulary
  3. The Power of den grekiska Root Word Haima, Haimatos: Blood
  4. Ordförråd Acquisition
  5. Frånskild dads tips: skilsmässa 101 för Dads
  6. Grekiska Word Origins of Neurology och tillhörande medicinska Vocabulary
  7. Tre enkla Åtgärder för att dramatiskt förbättrade Writing
  8. Ordförråd översättningstjänster tjänar Alla vi Connect
  9. Artikel 1 psykologi Förståelse, i avsnitt 1
  10. Kraften av det grekiska ordet Haima, Haimatos via Sjukdomar i Blood
  11. SAT Vocabulary från grekiska Root Pathos
  12. Ord och Perceiving
  13. SAT och medicinsk Ordförråd från grekiska Root Word Tomos
  14. Cna yuo Raed detta? Waht DEOS det
  15. Anslutning Genom Frågor:? En översikt Strategy
  16. Medicinsk Ordförråd från det grekiska Root Word Tomos: Artikel II
  17. Definitioner: Genius, Konstitutiv Rules
  18. Satt upp tydliga mål innan du går på en Diet
  19. Tre enkla tips om hur man kan förbättra din Vocabulary
  20. Commercial Printing: Vissa villkor för din Vocabulary